丽谯岧峣壮城关,万里关河归目睫。 雨余渔钓玉奁开,烟生芙蓉翠屏列。 吴头楚尾二十秋,满耳弦歌声未绝。 不才滥缀鸳鹭行,夜梦时还许归谒。 萧晨振策来翠微,母怜吾儿倍怡悦。 昔偕汝父居是邦,旧事辛苦为儿话。 星星鹤发簪霞冠,笑者朱衣拥金节。 一门和气皆君恩,恩与天同酬未得。 生平区区忠孝心,岁晚愿为松与柏。 可怜清赏属登临,风景不殊人事别。 徘徊徙倚十二阑,啸声吹上梅梢月。
秋浦楼
译文:
壮丽的秋浦楼高耸入云,为城关增添了雄伟的气势,站在楼上,万里山河的景色尽收眼底。
雨后初晴,江面上渔人垂钓,那平静的水面就像打开的玉镜一般明亮;山间烟雾缭绕,芙蓉般的山峰如翠绿的屏风排列开来。
我在这吴头楚尾之地已经度过了二十个春秋,耳边满是弦歌之音,从未断绝。
我没什么才能,却滥竽充数地置身于朝官的行列,夜里做梦时常回到故乡去拜谒亲人。
在一个清凉的早晨,我拄着拐杖来到青山之中,母亲看到我回来格外欢喜。
母亲说:“当年我和你父亲居住在这个地方,那些过往的辛苦事现在讲给你听。”
如今母亲鹤发苍苍,头戴霞冠,笑着看我身着朱衣、手持金节。
一家人其乐融融,这都是君主的恩泽啊,这恩泽如同天一样广阔,我还未能报答。
我这一生,心中只有这区区的忠孝心,到了晚年,我愿像松柏一样坚守气节。
可惜啊,这美好的景色只能在登临之时欣赏,风景依旧,人事却已不同。
我在楼台上的栏杆边徘徊流连,那啸声仿佛吹上了梅树梢头的明月。
纳兰青云