上姚赣州镛寿

东南之镇曰会稽,扶舆清淑拱帝畿。 千岩万壑气盘礴,更有寿桧天与齐。 托根后土阅千古,黛色苍皮天一柱。 钟为人杰堪栋国,恰似嵩高降申甫。 君侯胸中百万兵,年未四十俄专城。 精神满腹秋水莹,谈笑两颊春风生。 崎岖赣右三百里,蛟鳄垂涎波浪起。 溯流张胆作风帆,信如王尊乃勇耳。 脱畧边幅柔凶顽,解除苛娆绥创残。 唤回和气豁氛祲,事有至难谈笑间。 人口如碑沸传诵,帝曰吾徒得君重。 天风吹下紫泥封,趣入班行作仪凤。 大夫何以假守为,真除属厌民所期。 虎头岌嶪要弹压,凝香森戟聊娱嬉。 璇杓插子日南至,黄钟飞灰雷出地。 崆峒春早梅已香,酿入黄堂寿觞里。 醉来含笑看吴钩,龙光夜半干斗牛。 关河北望令人老,忠臣心与天为谋。 潢池正尔兵不弄,又说边尘时澒洞。 筹边筦钥宁无人,知待人豪为国用。 貂蝉冠高剑拄颐,丹青正与绿鬓宜。 碧油幢下白羽扇,貔虎百万惟指麾。 雍容传檄定三辅,颈缚单于归衅鼓。 手扶銮驾还东都,宫殿千门总如故。 摩挲与问金城柳,颇尝见有此举否。 策勋饮至未央宫,腰下悬金印如斗。 万年觞捧月氐头,虎拜稽首扬王休。 功高福与宋无极,紫枢黄阁三千秋。

译文:

### 翻译 东南一方的重镇叫做会稽,那里山川灵秀,清和之气环绕着京城。 千山万壑间气象磅礴,更有那寿命悠长的桧树,高耸入云与天齐平。 它扎根大地历经千古岁月,青黑色的树皮,如同支撑天空的一根巨柱。 这祥瑞之气凝聚,诞生出杰出的人才可以成为国家栋梁,就好像嵩山降下贤能的申伯和甫侯一样。 您的胸中藏有百万雄兵的韬略,年纪还不到四十岁就已经独当一面治理州城。 您满腹才华,精神如同秋水般澄澈晶莹,谈笑间两颊洋溢着如春风般的温和神情。 赣州这一带道路崎岖,方圆三百里,就像有蛟鳄在垂涎,随时掀起危险的波浪。 您逆流而上,大胆前行,扬起作风的风帆,真像王尊一样勇敢无畏。 您不拘小节,以怀柔之策驯服那些凶顽之人,解除苛政烦扰,安抚那些遭受创伤的百姓。 您将祥和之气唤回,驱散了那不祥的氛围,即使是极其困难的事情,在您谈笑之间就能解决。 百姓对您的赞誉如同一座座口碑,四处传颂,皇帝也说我们朝廷得到您这样的人才十分重要。 天风吹下了皇帝的诏书,催促您进入朝廷班列,成为那如凤凰般的贤才。 大夫您何必只是暂时代理郡守之职呢,正式任命才是百姓所期望的。 赣州地势险要,需要您来弹压局面,您在这官署中处理政务之余,也能暂且自得其乐。 当北斗星的斗柄指向子位,冬至来临,黄钟律管里的葭灰飞动,就像春雷将要破土而出。 崆峒山的春天来得早,梅花已经散发出香气,这香气融入了您厅堂中的祝寿酒杯里。 您醉后含笑看着腰间的吴钩宝剑,那宝剑的光芒在夜半时分直上斗牛星宿。 向北遥望关河,让人顿感岁月易逝,而您这忠臣之心始终与上天一同谋划着国家大事。 如今地方上暂时安宁,不再有动乱,可又听说边疆时常有战火纷扰。 筹划边疆事务难道会缺少人才吗?大家都知道要等待像您这样的豪杰为国效力。 您将会头戴貂蝉冠,身佩长剑,那画像正适合与您乌黑的鬓发相称。 您在军帐中手持白羽扇,指挥着百万雄师。 您能从容地发布檄文,平定三辅地区,将单于生擒,用他的血来衅鼓。 您还能扶持皇帝的车驾回到东都洛阳,让那宫殿千门依旧保持原来的模样。 我们摩挲着金城柳,想问一问它,可曾见过这样伟大的功绩? 在未央宫举行庆功宴,为您记功,您腰下悬挂着如斗般大的金印。 您捧着万年觞,就像月氐人一样朝拜,行跪拜大礼,颂扬帝王的美德。 您功劳高,福气也与宋朝一样无穷无尽,在朝廷中枢位极人臣,福寿绵延三千秋。 ### 解析 这是一首祝寿诗,作者陈元晋为姚镛祝寿。诗中先描绘会稽山川灵秀孕育贤才,赞誉姚镛年少有为、治理有方,能安抚百姓、驱散不祥。接着提到朝廷对他的重视,催促他入朝。然后借冬至、梅花等营造氛围,展现姚镛的壮志豪情。诗中还表达了对边疆局势的关注,期望姚镛能为国效力,建立平定边疆、迎回帝驾等不朽功勋,最后祝愿他功高福厚,长享荣华。
关于作者
宋代陈元晋

陈元晋(一一八六~?)(生年据本集卷六《广东主管帐司元公墓志铭》),字明父,崇仁(今属江西)人。宁宗嘉定四年(一二一一)进士。十年,为雩都主簿(明嘉靖《赣州志》卷七)。十六年,为增城县丞。理宗宝庆元年(一二二五),知奉化县。历知福州、融州、南安军,迁广东经略使,累官邕管安抚使。曾建渔墅书院,因名其集为《渔墅类稿》,久佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑为八卷,其中诗二卷。事见本集有关诗文,清同治《崇仁县志》卷八之二有传。 陈元晋诗,以影印文渊阁《四库全书》本为底本。

纳兰青云