云
农家望汝卜年丰,似絮如峰𨺗不同。
纵有浓阴工阁雨,略无定态喜随风。
往来与月为仇敌,舒卷和天尽蔽蒙。
安得竦身腾汗漫,叫开阊阖扫长空。
译文:
农民们都望着你,想要通过你来占卜今年是否能有丰收年景,你一会儿像棉絮一样轻柔,一会儿又像山峰一样高耸,形态变化万千。
你虽然能聚集起浓厚的阴云,好像很会蓄积雨水,却常常只是有云无雨。而且你没有固定的姿态,总是喜欢随着风四处飘荡。
你在天空中飘来飘去,仿佛和月亮是仇敌一般,总想把月亮遮住;你时而舒展时而卷曲,甚至能把整个天空都遮蔽起来。
我怎样才能飞身直上那浩瀚无垠的天空,叫开天门,把这漫天的乌云一扫而空呢?