异境閟神奇,一罅通深阻。 呀然张蟾吻,光怪腹中贮。 始来尚觌面,稍进但聆语。 回头失尘世,束缊行里所。 石房容十客,石柱径丈许。 眠獒若将吠,坠果疑可咀。 平生闻化城,今见玉楼橹。 陟高既趫捷,循狭或伛偻。 忽逢路穷处,浅浪隔洲渚。 心知仙圣居,欲到无飞羽。 向非薪烛力,往返何异瞽。 重游傥未卜,聊向诗中覩。
荔支岩
译文:
这奇异的境地隐藏着神奇的景观,仅有一条狭窄的缝隙通往那幽深险阻之处。
那洞口像蟾蜍张开的大口,里面蕴藏着光怪陆离的景象。刚开始进入时还能彼此面对面看清对方,再往里走就只能听到彼此的声音了。
回头望去,尘世的景象已然消失不见,只能拿着火把前行约一里路。
里面有一间石屋,能容纳十个人,还有直径一丈多粗的石柱。那些石头有的像趴着的獒犬,好像马上就要吼叫起来;有的像掉落的果实,让人怀疑可以拿起来咀嚼。
我平生只是听闻过虚幻的化城,如今却亲眼见到了如玉般华丽的楼阁。
攀登高处时我还算敏捷,可沿着狭窄的地方行走时,有时不得不弯腰前行。
忽然走到了路的尽头,浅浅的波浪隔开了沙洲。
我心里明白这是仙圣居住的地方,可惜自己没有翅膀,无法到达。
若不是靠着火把的光亮,这往返一趟就跟盲人没什么两样。
再次来游玩还不确定是否有机会,姑且在诗中重温这奇妙的景象吧。
纳兰青云