久客
久客长安市,人情薄似云。
宁为绝交论,不著送穷文。
白发长千丈,黄金尽百斤。
故山春事动,深恐废耕耘。
译文:
我长时间客居在繁华的长安城里,却真切地感受到这里的人情冷漠得就像天边那淡薄易散的云朵。
我宁愿像当年的嵇康那样写一篇《绝交论》,和那些虚情假意的人彻底划清界限,也不愿意像韩愈写《送穷文》那样,去调侃、排解所谓的穷困厄运。
我满心忧愁,那愁绪仿佛让我的白发都疯长到了千丈之长;为了在这京城生存,我带来的百斤黄金也早已花得一干二净。
此时故乡的山上,春天的气息已经悄然涌动,各种农事活动即将开始,我心里十分担忧,生怕耽误了故乡农田的耕种。