挽龚汀州二首 其一
早日曾庐墓,中年懒建牙。
的无金遗子,仅有笏传家。
穷巷观时事,丛祠阅岁华。
天乎清白吏,名位止斯耶。
译文:
早年的时候,您曾经在父母墓旁搭建庐舍守孝,展现出至孝的品德;到了中年,您却不热衷于建立军功、获取高位,显得淡泊名利。
您实实在在没有留下钱财给子女,家中仅有象征官职的笏板传于后人,体现出您为官的清廉。
您居住在偏僻的小巷,默默地观察着世间时事的变化;在村野的神庙中,看着岁月一年又一年地流逝。
老天啊,您对这样一位清正廉洁的官吏,给予的名位就仅仅如此吗?表达了对您仕途未得更高成就的惋惜和不平。