送王实之
欲去还留每自怜,竟为吾子著先鞭。
孤忠尽见万言疏,十口同登一叶船。
屈法相全烦圣主,上书俱贬愧前贤。
南归定过西山下,细把行藏告墓阡。
译文:
你想要离开却又迟疑着不忍走,我常常暗自怜惜你这矛盾的心境,可最终你还是率先出发前行了。
你怀着一腔孤忠,把自己的心意都写在了那洋洋万言的奏疏里,如今你带着一家老小,如同搭乘着一片树叶般的小船,踏上了未知的行程。
圣主为了保全你,在法律上做了通融,这是你的幸运;而我们因上书言事被贬官,和那些先贤相比,我实在觉得惭愧。
你向南归去,必定会经过西山脚下,到那时,你可以细细地把自己的经历和心事,向祖先的坟墓倾诉一番。