题萧令山则文编二首 其二
咄咄人皆怪老夫,奈何此客去难呼。
招温处士为罗否,待穆先生设醴无。
我有青刍堪秣马,君言白发久占乌。
人生蝉冕腰金印,未抵斑衣膝下娱。
译文:
大家都惊讶地对我指指点点,怪我行为有些古怪。可没办法呀,那位贤能的朋友一去就难以再把他召唤回来。
如今是否像当年卢藏用招温处士那样,设下罗网招揽贤才呢?又是否会像汉景帝对待穆先生那样,专门设下甜酒来款待贤士呢?
我这里有新鲜的草料可以喂饱你的马匹,你却感慨说自己头发早已花白,时光匆匆。
人生中即便能戴上高官的帽子,腰挂金印,享受荣华富贵,也比不上身穿彩衣在父母膝下承欢,享受天伦之乐啊。