挽郑瑞州
召来未得久居中,麾去安知尚不容。
虹卧雪涛怀旧惠,马跑白日掩新封。
村边宅昔邻王翰,冢上碑今愧蔡邕。
绿树青山总无恙,伤心杖履断过从。
译文:
朝廷把您召来,却没能让您长久留在朝中任职,而将您外放,谁能料到连这外任都不被容下。
当年您施与的恩惠,就像彩虹横跨在雪浪滔滔的江面上一般令人难忘,如今您却已逝去,骏马在白昼中奔跑,您的新坟已被掩上。
过去您在村边的住宅曾与王翰那样的贤才为邻,而如今为您撰写墓碑,我却自愧没有蔡邕那样的才华。
那绿树依旧葱茏,青山依然无恙,可令人伤心的是,我再也不能和您拄着拐杖、穿着鞋子相互往来,相聚畅谈了。