舜提归□□,□□□□梁。 束手无争执,应惭此玺郎。
记杂画 □□□
译文:
你提供的这首诗存在缺字情况,这给准确翻译带来了一定困难。不过从现有的内容大致来看,“舜提归”推测可能有舜帝相关的一些行动背景(因为舜是古代贤君),“束手无争执”意思是双手被束缚或者没有发生争执、争抢的情况。“应惭此玺郎”意思大概是应该会对这个掌管玉玺或者与玉玺相关的男子感到惭愧。
以下是根据现有内容勉强翻译的现代汉语:
舜帝有所行动回到(此处因缺字难以准确表达),(缺失内容推测可能描述了一些情境)来到梁地。
人们没有发生争执和争抢,那些人应该会对这个与玉玺相关的男子感到惭愧。
需要说明的是,由于诗句缺字较多,以上翻译仅供参考,可能与原诗本意有较大偏差。
纳兰青云