再献一章聊歌盛美亦次前韵庶达下情盖采群情非独谀说
搢绅公论比何如,万物熙熙燮理余。
罢相暂游端揆地,退朝闲读圣人书。
荀公道在馨香远,谢传情高世俗疏。
闻说吹尘还入梦,东山争得久安居。
译文:
那些官员们的公正评价到底如何呢?如今世间万物和乐繁盛,这都是治理有方的结果啊。
您暂时卸下宰相之位,来到了尚书省这样的地方,退朝之后就悠闲地诵读圣贤之书。
您如同荀彧一般,品德高尚、道义昭然,美名定会流传久远;又像谢安一样,情怀高远,和世俗的纷扰保持着距离。
听说您连梦中都还在为国家之事操心,就像谢安一样,又怎么能长久地在东山安闲隐居呢。