被旨趣行和计院兄韵 其一
耄耋即今同队少,宗盟于我数年加。
陈根尚□□□□,新咏真堪续棣华。
狂老监犹能嗜酒,□□□□□生花。
何时手板抽还了,杖履追随莫去家。
译文:
这首诗部分内容缺失,我只能大致将能理解的部分翻译成现代汉语:
如今像我们这样八九十岁年纪的人,同列之中已经很少了,而我们同宗之谊对我来说又增添了好多年。
老根还……(此处因内容缺失无法准确表意),你新创作的诗篇真的足以续写兄弟间的情谊。
我这狂放的老监官依旧喜欢饮酒,……(此处因内容缺失无法准确表意)文章妙笔生花。
什么时候我能抽身辞去官职,拄着拐杖、穿着鞋子跟你相伴,不再远离家乡。