陆海潘江莫测窥,手挥巧斲执神机。 昔如鲁野麟初获,今似辽天鹤独归。 外物何殊竿木戏,内丹不待药苗肥。 只愁户外蒲轮至,去坐狨鞯勿坐矶。
诸公载酒贺余休致水村农卿有诗次韵 其九
译文:
这首诗是刘克庄在回应友人祝贺自己退休的和韵之作,以下是翻译:
那些才华横溢的文人,他们的才情就像陆机、潘岳那样高深难测,他们挥笔创作、精巧雕琢,仿佛掌握着创作的神机妙算。
过去我就如同在鲁国郊野初次被捕获的麒麟,备受瞩目,有着独特的地位;如今则好似从辽远天空独自归来的仙鹤,回归到自由自在的状态。
身外的功名利禄和世间的纷扰,与街头艺人舞弄竿木的杂耍又有什么区别呢?而我内心的精神修养和纯净境界,就如同内丹,不需要依靠外在的药苗来滋补就能自然充实。
我只是发愁门外什么时候会驶来朝廷征聘贤才的蒲轮车,到时候又要去坐在那装饰华丽的狨鞯上为官,而不能再悠闲地坐在水边的矶石上了。
纳兰青云