贺警斋吴侍郎被召
旧人仅有鲁灵光,银信翩翩下帝傍。
龙去十年闲卧洛,凤来一日再鸣阳。
玺书下访刍言急,月食回思榄味长。
善类合离关世道,祈公趣驾勿循墙。
译文:
这首诗并不是古诗词,而是一首七言律诗。以下是它翻译成现代汉语的内容:
过去的旧臣如今仅剩下您这如鲁灵光殿般硕果仅存的人物了,那带着诏书的使者轻快地从皇帝身边赶来。
您就像当年的司马光一样,离开朝廷十年在洛阳赋闲,如今如同凤凰降临,再次在盛世中引吭高歌。
皇帝急切地降下诏书来咨询您的意见,回想起过去那些如日食般值得反思的事情,感觉意味深长。
贤良之人的聚合离散关系着世道的兴衰,我恳请您赶紧动身赴任,不要过于谦逊退让。