大行皇帝挽诗六首 其二
临照三千界,涵濡四十春。
沙难量福寿,天不大尧仁。
眇小坡诗案,优容濮议人。
老臣偏恸绝,曾扈属车尘。
译文:
这首诗是对大行皇帝(已逝皇帝)的挽诗,以下是大致的现代汉语翻译:
皇帝您的光辉如同日月,照耀着整个天下,您以恩泽滋润百姓长达四十年之久。您的福寿如同沙滩上的沙子,多得难以计量,您拥有像尧帝一样的仁德,可惜上天没有让这份仁德长久留存。
过去苏轼因诗获罪那样的小案子,在您的治下并未掀起太大波澜;对于像“濮议”之争中那些持有不同意见的人,您也都宽容相待。
我这老臣悲痛到了极点,曾经我还有幸跟随在您出行的车驾之后,如今却再也见不到您了。