挽黄德远堂长二首 其二
旧宅犹东里,新丘宛北邙。
单鸡频哭友,老鹤悔还乡。
斋记曾磋切,埋文愧耄荒。
诸郎真五宝,虽死未尝亡。
译文:
黄德远先生那曾经居住过的旧宅,依旧在东里那个地方。而他的新坟呢,就好像是北邙山上众多逝者的坟茔一般,静静地安卧着。
我如同形单影只的鸡,一次又一次地为失去这样的好友而悲泣。我这如老鹤般的人啊,真后悔回到这故乡,因为回来就更深刻地感受到好友离去的伤痛。
过去,我们曾经一起就书斋的记文进行深入地切磋探讨,留下了许多美好的回忆。如今要为您撰写一篇埋葬时的祭文,我却惭愧自己年老昏聩,难以写出配得上您的文字。
您的几个儿子啊,就如同五颗珍宝一样优秀。有这样出色的后人传承您的精神和血脉,您虽然离开了人世,但您的影响和精神其实从未消亡。