汤熨
汤熨沉绵弥半载,未尝寸步出村居。
登翘材馆多新贵,归善和坊守旧书。
有客嘲杨雄拓落,无人问李白何如。
腐肠端为肥脓尔,且课畦丁力灌蔬。
译文:
我被病痛折磨,用汤药热敷治疗都已经持续半年之久了,这期间我一步都未曾走出过这乡村居所。
那些新贵们纷纷登上翘材馆,享受着功名利禄、飞黄腾达,而我只能回到善和坊,守着自己的旧书。
就像当年有人嘲笑杨雄穷困失意一样,如今也没人关心我过得怎么样,就如同无人过问李白境遇如何那般。
我想自己之所以身体衰败至此,大概就是因为平日吃了太多肥腻的食物。如今我也只能督促着菜农们,努力地灌溉蔬菜了。