纵茟一首
不与人争鹿,常留客脍鲸。
遍参埋雪立,轻举御风行。
鸣止三千岁,游观数十城。
前篇方出喙,又报后篇成。
译文:
这首诗名字应该是《纵笔》,以下是它的现代汉语翻译:
我从来不会和别人去争夺功名利禄,就像不屑于和人争抢鹿一样,还常常留客人一起品尝珍馐美馔,仿佛能一起分享那如脍鲸鱼肉般难得的美味。
我广泛地学习和参透佛法,如同古德们在雪中长久站立修行一般,有着坚韧的意志和执着的追求。我潇洒自在,仿佛能像仙人一样乘风而行,自由自在地穿梭于天地之间。
我就如同那传说中能活三千岁的神鸟,时而鸣叫,时而停歇,悠然自得地生活着。我游历过数十座城邑,饱览了各地的风光,增长了许多见识。
刚刚才把前一篇诗文写完发表出去,很快就又有新的篇章创作完成了,创作灵感源源不断。