郏石玲珑玉为骨,下有双泉深觱沸。 珠泉凝白玉泉碧,含彩扬辉以其物。 珠泉灵蚌夜出游,忽惊月色清如秋。 一山木叶皆倒影,月轮却在泉间浮。 玉泉潜珍閟莫测,木石但观皆润泽。 卞和生长此山间,谷邃泉深求不得。 泉心缓缓嘘浮珠,泉口急流深满渠。 鱼虾蛭蚓不敢狎,始知下有龙神居。 老龙动息有常定,朝昏泉涌如潮信。 余波派作九曲流,百折不能违水性。 石池数顷琉璃浸,池底金莲铺绿锦。 金碧晶荧射眼明,烦襟濯尽生寒凛。 上古消沉不可知,唐贤往往已留题。 莓苔剥落传师笔,沙砾灭没文饶碑。 汴京往昔升平日,北上西来多墨客。 东坡诗扁卧蚕书,鲁直门颜生铁画。 向来虏寇抄荆门,城郭屋庐俱荡焚。 黄头亦恐杀风景,岿然独有林亭存。 古称神瀵疑兹是,到处涔蹄无此比。 争得山头无戍垒,住向荆门弄泉水。
荆门蒙泉
译文:
荆门的山石奇巧精致,好似以美玉为骨,山下有两眼泉水剧烈地翻滚涌动。
一眼泉的泉水如同凝白的珍珠,另一眼泉的泉水碧绿清澈,它们各自蕴含着独特的光彩,在周围事物的映衬下显得更加明亮。
珠泉之中,仿佛有灵蚌在夜间出游,忽然被那清冷如秋的月色所惊扰。整座山的木叶都倒映在泉水中,月亮仿佛也在泉水间漂浮游动。
玉泉之下暗藏着珍贵的宝物,神秘莫测,就连周围的树木和石头看上去都显得滋润有光泽。传说卞和就生长在这山间,可这山谷幽深、泉水深邃,他也没能寻得宝物。
泉水中心缓缓吐出一串串气泡,好似漂浮的珠子,泉口处水流湍急,很快就将沟渠注满。鱼虾蛭蚓都不敢轻易靠近,由此可知水下定有龙神居住。
老龙的动静作息有固定的规律,早晚间泉水的涌动就像潮汐一样准时。多余的泉水分流成九曲之水,无论如何曲折蜿蜒,都遵循着水的本性流淌。
有几顷大的石池,清澈的泉水如同琉璃一般,池底的金莲在绿水的映衬下,好似铺上了一层绿锦。金与绿相互交织,晶莹闪烁,光彩夺目,让人看了顿时感到清爽,所有的烦闷都被洗净,生出阵阵寒意。
上古时期的事情已无从知晓,唐代的贤士们常常在这里留下题咏。岁月流转,莓苔剥落,还能依稀看到当年高僧题写的字迹;沙砾堆积,李德裕所立的石碑也已模糊难辨。
往昔汴京太平盛世之时,从北方和西方前来的文人墨客络绎不绝。苏东坡题写的诗匾,字体如卧蚕般优美;鲁直(黄庭坚)书写的门额,笔画刚劲,犹如铁画银钩。
后来敌寇侵扰荆门,城郭和房屋都被焚烧殆尽。就连那黄头发的敌人似乎也怕破坏了这美景,只有那林间的亭子还傲然挺立着。
古人所说的神奇大泉,怀疑就是这两眼泉水,世间那些小水洼根本无法与之相比。真希望山头不要再有防御的营垒,我能住在荆门,尽情地赏玩这清泉啊。
纳兰青云