巉巉彼姝子,玉艳明清波。 素云裁广袖,渌水覆青罗。 秀色妙天质,清香凉思多。 驾言从之游,夜蟾生庭柯。 徘徊碧云暮,怅望采菱歌。 常恐秋节晚,零落委寒莎。 踌躇思折赠,达夕成长哦。 非君盛才藻,如此粲者何。
月夜东池赏白莲
译文:
看啊,那亭亭玉立的白莲,就像一位风姿绰约的美人,她那如玉般的艳丽身姿在清澈的水波中显得格外明晰。
它那洁白的花瓣,就好似用素净的云朵裁剪而成的宽大衣袖;而那碧绿的荷叶,仿佛是覆盖在水面上的青色绫罗。
白莲的秀丽姿色是上天赋予的绝妙特质,它散发的阵阵清香,让人心中生出许多清凉的情思。
我真想驾着小船,与它一同游玩,此时,夜空中的明月已经升上了庭院的树枝。
我在这碧云将暮的夜色中徘徊,惆怅地遥望着,听着那采菱的歌声。
我常常担心秋天的脚步来得太晚,到那时白莲会凋零飘落,最终委身于寒冷的莎草之中。
我犹豫不决,想着折下一朵白莲送给友人,就这样一直思索到天亮,吟出了这首长长的诗篇。
若不是你有如此高的才华和文采,又该如何描绘这般光彩照人的白莲呢。
纳兰青云