忆篁㟳山居
客氊静拥炉煴坐,恍惚神游篁㟳山。
岩路依依寻曲折,石泉历历记潺湲。
药畦道者多慵灌,花蔓猕猴定恣攀。
今夜山寒松子落,居人应合梦吾还。
译文:
我静静地裹着客居之地的毛毯,坐在炉前,炉中炭火正旺。恍惚间,我的灵魂好似飘到了篁㟳山。
我仿佛正沿着山间的小路慢慢前行,那小路弯弯曲曲,让人留恋不舍。路边的石头缝里,清澈的泉水潺潺流淌,那声音和样子我都记得清清楚楚。
山上药园里,那些修道的人大概都有些慵懒,不会经常去浇灌药草。而山间的猕猴一定在肆意地攀着那些花蔓玩耍。
今夜山中寒冷,松子应该会簌簌地掉落。住在山里的人啊,此时说不定正梦到我回到了那座山中呢。