姑苏台放生

高台一上一消魂,触目犹多古迹存。 谿水流来闻越号,舟人指点是胥门。 烟云弄晓青山澹,城郭初晴碧瓦昏。 鱼跃鸢飞归至化,当时歌舞不须论。

译文:

登上姑苏台,心中一阵黯然神伤,放眼望去,许多古迹依然留存于此。 那潺潺的溪水潺潺流淌而来,仿佛还能听到当年越国士兵的呐喊声;船夫手指的方向,便是那著名的胥门。 清晨时分,烟云在山间缭绕变幻,远处的青山显得格外淡雅;刚刚雨过天晴,城郭中的碧瓦在光线映照下,都有些黯淡了。 鱼儿欢快地跃出水面,鸟儿自在地在空中飞翔,世间万物都回归到了自然的美好之中。当年在这里的那些歌舞升平、纸醉金迷的景象,如今也不必再去评说了。
关于作者
宋代释元肇

释元肇(一一八九~?)(生年据本集卷上《寄赵东阁》“与君生己酉”及卷下《丁巳生朝》年六十九推定),字圣徒(日刻本本集署名),号淮海,通州静海(今江苏南通)人,俗姓潘。年十九薙染受具。参浙翁于径山,命为掌记。出世通之光孝,历住吴城双塔、金陵清凉、天台万年、苏之万寿、永嘉江心、杭之净慈、灵隐等寺,圆寂于径山。有《淮海挐音》二卷。

纳兰青云