足轩
人爵何须恋,翛然郭外居。
随缘常二满,散帙富三余。
劖石梅花赋,堆庭柿叶书。
呼儿邀客至,反櫂或巾车。
译文:
人啊,何必去贪恋那功名利禄的官爵呢?我自由自在地居住在城郭之外。
我顺应着生活中的各种机缘,常常能感到满足,就觉得一切都十分圆满。平日里闲暇时,我翻开书卷,沉浸在阅读中,这样的时光十分富有意义,就如同拥有了“冬者岁之余,夜者日之余,阴雨者时之余”这三余的宝贵时间一样充实。
我精心地在石头上镌刻下关于梅花的赋文,庭院里堆满了写满字的柿叶。那柿叶就像我挥洒笔墨、抒发情感的纸张。
兴致来了,我呼唤儿子去邀请客人到家中相聚。出门时,我有时乘船游玩,尽兴而归时调转船桨回家;有时乘坐着有篷盖的车子,悠然自在地出行或归来。