蜀女怨
几时离月峡,五见紫兰凋。
塞雁随魂断,江花逐泪飘。
沙头南北客,京口去来潮。
日日无消息,空登万里桥。
译文:
这位蜀地女子也不知何时离开了月峡,如今已然目睹五次紫兰凋零,时光就这样悄然流逝。
塞外的大雁飞过,仿佛也带着她那已然破碎的魂魄,让她肝肠寸断;江边的花朵随着她的泪水飘零,恰似她那凄苦的心境。
在沙滩之上,南来北往的行人匆匆而过,就像京口的潮水,涨了又落,落了又涨,却始终没有她所期盼之人的消息。
她日复一日地等待,可每一天都没有任何音信传来。于是,她只能独自登上万里桥,望着远方,满心都是无尽的思念与失望,却依旧盼不来那魂牵梦绕的人。