四和除字

白发余生甘寂寞,丹书微累幸蠲除。 天留老眼谅人只,云本无心于我如。 千岁不知棋几局,二乘且论宝三车。 香山见彻人间事,断道为龙苦似鱼。

译文:

我这满头白发,余生甘愿在寂寞中度过,还好那因丹书带来的微小牵累有幸被免除了。 老天还留着我这双老眼,想来是体谅我孤身一人吧,那云朵本就无心,就如同我此刻的心境一般。 仿佛已过千年,我都不知道人间的棋局已下了多少局了,且来探讨探讨佛教二乘教义里宝贵的三车之说。 就像香山居士白居易那样,已经看透了人间的种种事情,他曾说过做龙也苦,就像鱼一样有着各自的无奈啊。 注:“丹书”在古代有多种含义,这里根据诗意推测可能是指某种会带来牵累的文书之类;“二乘”指佛教声闻、缘觉二乘,“三车”是佛教的一个典故;“香山”指香山居士白居易,他有相关感悟人间世事的言论。此诗整体翻译结合了一些背景知识与对诗意的理解,尽量展现出原诗蕴含的人生态度和情感。
关于作者
宋代林希逸

林希逸(一一九三~?)(生年据作者于理宗景定二年(一二六一)为刘翼《心游摘稿》所作序“躔父今年六十有四,……余长躔父五岁”推定),字肃翁,号鬳斋,又号竹溪,福清(今属福建)人。理宗端平二年(一二三五)进士。淳祐六年(一二四六)召为秘书省正字,七年,迁枢密院编修官(《南宋馆阁续录》卷八)。寻出知饶州(本集《郡斋偶题(鄱阳)》)。景定中官至中书舍人。著有《竹溪十一稿》九十卷(《千顷堂书目》卷二九),已佚。今存《竹溪十一稿诗选》一卷、《竹溪鬳斋十一稿续集》三十卷。事见《宋元学案》卷四七。 林希逸诗,第一卷以汲古阁影宋抄《南宋六十家小集·竹溪十一稿诗选》为底本;第二至九卷以影印文渊阁《四库全书·竹溪鬳斋十一稿续集》为底本,校以明谢氏小草斋抄本(简称明抄本,藏北京图书馆)。新辑集外诗附于卷末。

纳兰青云