后村先生再寄新出名荔赋谢一首

远使殷勤访草堂,见书已似饱琼浆。 曾叨独乐园中赐,犹寄端明谱外香。 珍重朱篮分五品,衰残白发喜初尝。 灯前把玩如珠颗,强忍馋涎且庋藏。

译文:

远方的使者满怀热忱地探访我的简陋居所,我一看到您寄来的书信,就好像已经品尝到了美味的琼浆玉液一般满足。 我曾经有幸得到过如同司马光独乐园里那样珍贵的赏赐,如今您又给我寄来了连蔡襄《荔枝谱》都未曾记载过的独特香气的荔枝。 您郑重地用朱红的篮子装着五个品种的荔枝送来,我这衰老残年、白发苍苍的人,第一次品尝到这般佳果,满心欢喜。 在灯光前,我把这些荔枝拿在手里仔细把玩,它们就像珍珠一样圆润可爱,我强忍着馋意,先把它们收藏起来。
关于作者
宋代林希逸

林希逸(一一九三~?)(生年据作者于理宗景定二年(一二六一)为刘翼《心游摘稿》所作序“躔父今年六十有四,……余长躔父五岁”推定),字肃翁,号鬳斋,又号竹溪,福清(今属福建)人。理宗端平二年(一二三五)进士。淳祐六年(一二四六)召为秘书省正字,七年,迁枢密院编修官(《南宋馆阁续录》卷八)。寻出知饶州(本集《郡斋偶题(鄱阳)》)。景定中官至中书舍人。著有《竹溪十一稿》九十卷(《千顷堂书目》卷二九),已佚。今存《竹溪十一稿诗选》一卷、《竹溪鬳斋十一稿续集》三十卷。事见《宋元学案》卷四七。 林希逸诗,第一卷以汲古阁影宋抄《南宋六十家小集·竹溪十一稿诗选》为底本;第二至九卷以影印文渊阁《四库全书·竹溪鬳斋十一稿续集》为底本,校以明谢氏小草斋抄本(简称明抄本,藏北京图书馆)。新辑集外诗附于卷末。

纳兰青云