洗石蒲作

似发青蒲石顶鲜,与奴疏剔换青泉。 莫嫌水部寒贫气,聊结涪翁潇洒缘。 昼永久看云独立,夜寒略对月还眠。 焚香弄镜皆书味,时有新诗入续编。

译文:

在石头顶上生长的菖蒲,仿佛刚焕发出的青嫩之色,清新又鲜活。我让书童仔细地将菖蒲加以清理,还为它换上了清澈的新泉水。 可别嫌弃我这如同水部员外郎般带着些寒酸清贫的气质,我且与那如涪翁黄庭坚一样潇洒的菖蒲结下一段缘分。 白天时间漫长,我常常长久地看着天空中的云朵,独自站立在菖蒲旁;夜晚寒气袭来,我稍微对着明月,便回去安然入眠。 在这环境里,焚香、照镜子,都仿佛带着浓浓的书卷气息。时不时就会有新创作的诗歌诞生,可以编入我后续的诗集之中啦。
关于作者
宋代林希逸

林希逸(一一九三~?)(生年据作者于理宗景定二年(一二六一)为刘翼《心游摘稿》所作序“躔父今年六十有四,……余长躔父五岁”推定),字肃翁,号鬳斋,又号竹溪,福清(今属福建)人。理宗端平二年(一二三五)进士。淳祐六年(一二四六)召为秘书省正字,七年,迁枢密院编修官(《南宋馆阁续录》卷八)。寻出知饶州(本集《郡斋偶题(鄱阳)》)。景定中官至中书舍人。著有《竹溪十一稿》九十卷(《千顷堂书目》卷二九),已佚。今存《竹溪十一稿诗选》一卷、《竹溪鬳斋十一稿续集》三十卷。事见《宋元学案》卷四七。 林希逸诗,第一卷以汲古阁影宋抄《南宋六十家小集·竹溪十一稿诗选》为底本;第二至九卷以影印文渊阁《四库全书·竹溪鬳斋十一稿续集》为底本,校以明谢氏小草斋抄本(简称明抄本,藏北京图书馆)。新辑集外诗附于卷末。

纳兰青云