黄倅挽诗 其二

辈行交情似此稀,旧游追记每攒眉。 桐花古郡为僚日,落叶长安谒选时。 君去鸣琴曾别饮,我期煨芋更论诗。 谁知俯仰成今古,偻指伤心二十朞。

译文:

在同一辈分里,像我们这样深厚的交情实在是太少了。每当回忆起过去一起游玩的时光,我总是不由得紧皱眉头,满是感慨。 记得曾经我们在那桐花盛开的古老州郡里一同为官,一同度过了许多时光;后来又在落叶飘飞的长安城里,为了谋求官职四处奔波。 你前去赴任,我们曾一起饮酒作别,当时你带着琴踏上新的征程;我还满心期待着未来和你一边烤着芋头,一边畅快地谈论诗词。 谁能料到,转眼间一切都已物是人非,过去的时光已成了历史。屈指一算,你离开人世都已经二十年了,每想到此,我的内心就满是伤痛。
关于作者
宋代林希逸

林希逸(一一九三~?)(生年据作者于理宗景定二年(一二六一)为刘翼《心游摘稿》所作序“躔父今年六十有四,……余长躔父五岁”推定),字肃翁,号鬳斋,又号竹溪,福清(今属福建)人。理宗端平二年(一二三五)进士。淳祐六年(一二四六)召为秘书省正字,七年,迁枢密院编修官(《南宋馆阁续录》卷八)。寻出知饶州(本集《郡斋偶题(鄱阳)》)。景定中官至中书舍人。著有《竹溪十一稿》九十卷(《千顷堂书目》卷二九),已佚。今存《竹溪十一稿诗选》一卷、《竹溪鬳斋十一稿续集》三十卷。事见《宋元学案》卷四七。 林希逸诗,第一卷以汲古阁影宋抄《南宋六十家小集·竹溪十一稿诗选》为底本;第二至九卷以影印文渊阁《四库全书·竹溪鬳斋十一稿续集》为底本,校以明谢氏小草斋抄本(简称明抄本,藏北京图书馆)。新辑集外诗附于卷末。

纳兰青云