寺门初掩夜沉沉,风逼灯寒桧影深。 满屋异香僧入忏,一瓯新茗客搜吟。 云归古殿闻龙气,月照空池见佛心。 坐久恰眠眠未稳,屋头钟起鹊惊林。
宿广果寺
译文:
寺庙的大门刚刚关上,夜色已深沉得让人有些恍惚。寒风呼呼地吹着,逼得那灯光都瑟缩起来,泛着微弱的光,旁边桧树的影子在地上拉得老长老长,黑黢黢的一片,显得格外幽深。
走进屋里,满屋子弥漫着奇异而好闻的香气,原来是和尚们正在做忏悔法事。我呢,端起一杯刚泡好的新茶,一边品着茶,一边绞尽脑汁地构思诗句。
抬起头,只见云朵悠悠地飘向古老的殿堂,恍惚间仿佛能闻到那传说中龙的气息;再看那月光,洒在空荡荡的池塘上,感觉能从这一片宁静中看到佛的慈悲之心。
我在这静谧的氛围里坐了好久,困意渐渐袭来,刚想睡一会儿,可怎么也睡不踏实。就在这时,屋头的钟声突然敲响,那清脆的声音一下子惊飞了栖息在树林里的喜鹊,它们叽叽喳喳地在林间乱飞。
纳兰青云