和扫破庵塔 其一
白{亻幺刀}丛中第一尊,硬将明越作台温。
将头撞破虚空后,又把金针锁细痕。
译文:
这首诗有一定的禅意,下面是大致的现代汉语翻译:
你是那白{亻幺刀}丛里最为尊贵的存在呀,硬是把明越之地当作台温之地(这里“明越”“台温”可能代指不同的修行境界或者状态,此句可理解为混淆了不同状态)。
你像用头去撞破那虚空一样,做出一些看似打破常规的举动,在撞破之后,又好似用金针去锁住那些细微的痕迹(意思是打破之后又去拘泥于一些小的东西,可能是对修行方式或者思维的一种描述)。
需要说明的是,由于这首诗是禅诗,诗句中包含着特定的禅学意象和哲理,翻译可能难以完全精准地传达其全部内涵。