冬赛行

大巫舞袍奉酒尊,小巫湔裙进盘彘。 野风吹树龙马归,瓦炉柏根香满地。 白衣老须撚向前,叉手大胆不敢言。 去年田家五分熟,更饶三分百事足。 大茧千棚丝满窠,栗犊两握角出肉。 土台浇酒再拜辞,纸钱灰扑遶木枝。 神语顺从杯教吉,鼓笛薨薨打三日。

译文:

在这冬日的祭祀赛神活动中,大巫师穿着舞袍恭敬地捧着酒尊,小巫师洗净裙子,端上一盘盘肥猪。野风呼呼地吹着树木,仿佛是龙马祭祀后归来。瓦炉里燃烧着柏树根,那浓郁的香气弥漫了一地。 一位白衣白须的老者捻着胡须走上前来,双手交叉在胸前,一副小心翼翼的模样,不敢轻易说话。他回忆道,去年田地里的庄稼有五分收成,要是能再多三分收成,那生活里百事都能称心如意了。 那时呀,养蚕的棚子里结满了大茧,丝把蚕茧都填得满满的;小牛犊茁壮成长,两只小牛的角已经从肉里冒了出来。 祭祀完毕,人们在土台上浇酒,恭恭敬敬地拜了又拜,然后作别。烧化的纸钱灰在风中飞舞,缠绕在树枝上。 人们向神灵祈祷,神灵似乎给予了顺从的回应,杯筊显示出吉兆。于是,欢快的鼓笛声“薨薨”地响了三天三夜。
关于作者
宋代周弼

暂无作者简介

纳兰青云