题东坡儋耳书西江月

儋州秃鬓翁,老气凌汗漫。 金銮岭海等游戏,尽倒银河洗忧患。 山村荷瓢感慨欹,买酒独赏春梦婆。 酒酣忽转商声急,龙君悲咤波臣泣,锦瑟无端弦五十。

译文:

在那儋州之地,有个两鬓斑白的老翁,他身上散发着豪迈不羁的老当益壮之气,仿佛能直上浩渺的苍穹。 他曾在金銮殿上为官,也被贬到岭海这样的偏远之地,可在他眼中,这一切就如同一场游戏一般洒脱。他似乎能将那如银河般滔滔不绝的江水倾倒而下,以此来洗净心中的忧患与愁绪。 在偏僻的山村中,他手持酒瓢,心怀感慨,身姿有些倾斜。他独自买酒,还想着与那春梦婆一同赏景饮酒。 当他酒意正浓之时,忽然间歌声转为急切的商声(商声往往代表着悲戚)。这悲戚的声音仿佛让龙宫的龙王都为之悲叹,江河湖海的水神也为之哭泣。就如同李商隐诗里所说“锦瑟无端五十弦”一样,无端的哀愁与感慨在他心中涌起。
关于作者
宋代释善珍

释善珍(一一九四~一二七七《续补高僧传》作生绍兴甲寅,卒嘉定丁丑,误提前了一个甲子),字藏叟,泉州南安(今福建南安东)人,俗姓吕。年十三落发,十六游方,至杭,受具足戒。谒妙峰善公于灵隐,入室悟旨。历住里之光孝、承天,安吉之思溪圆觉、福之雪峰等寺。后诏移四明之育王、临安之径山。端宗景炎二年五月示寂,年八十四。有《藏叟摘稿》二卷。事见《补续高僧传》卷一一、《续灯正统》卷一一。 释善珍诗,以日本宽文十二年藤田六兵卫刊本(藏日本内阁文库)为底本,编为一卷。

纳兰青云