峭绝不可步,肩舆屡颠覆。 南北三十里,上下九回曲。 两畔沿古松,虬枝乱相续。 根迸石齿裂,叶密云气宿。 或一盖高张,或万蛇奔促。 或魑魅隠见,或虎豹踯躅。 纵无游子悲,遇此亦惨目。 鼠梯侧将崩,鸟迳深更蹙。 吾道岂终穷,朅来意何欲。
头陀岭
译文:
头陀岭山势险峻陡峭,根本没法步行上去,即使用轿子抬着走,还屡次翻倒。
这头陀岭从南到北绵延三十里,山路上下迂回曲折有九次之多。
道路两旁沿着古松生长,那弯曲如龙的树枝杂乱却又相互连接。松树的根须生长时力量极大,把石头都撑裂了,茂密的树叶间仿佛凝聚着山间的云气。
这些松树,有的像高高张开的车盖,有的如万条奔涌的蛇。有的地方看起来好像有鬼怪时隐时现,有的地方仿佛有虎豹在徘徊。
就算没有游子那种思乡的悲愁,看到这样的景象也会觉得触目惊心。
那狭窄的山路就像老鼠攀爬的梯子,一侧眼看着就要崩塌;像鸟儿飞行的小径,越深入越让人觉得局促。
我所追求的大道难道真的会一直走不通吗?我来到这头陀岭,内心到底是抱着怎样的想法呢?
纳兰青云