丞郎昔躬耕,怀野垄上宅。 东湖一棹近,南亩耦夫百。 风交苗怀新,云铺稼敷泽。 疎櫺翼虚堂,时焉此憩息。 殷勤左氏语,银钩挂簷壁。 新居匾钟庆,金字照于赫。 水竹带左右,春秋燕晨夕。 鼎鼎百年间,相望屹咫尺。 宁知笙歌地,一旦灰烬迹。 人事定谁讹,毋乃数当革。 以彼而易此,仓卒有良策。 丁丁斤旧材,介介绳新画。 美哉轮奂焉,不负肯堂责。 父基贻厥子,子构孙更辟。 笙歌且置之,诗礼日探索。 轨涂驰霜蹄,霄衢展云翮。 放我方寸宽,笑彼宇宙窄。 益亹澶渊功,永寿元祐脉。 力穑乃有秋,先难而后获。
渭南考室
译文:
从前,有丞郎这样的官员曾经亲自在田间耕种,他们的住宅就在那田野的垄上。
距离这里很近的地方,划着小船就能到东湖,而南边的田地里有成百的农夫在并肩劳作。
微风轻轻拂过,禾苗焕发出新生的气息,云朵铺展在天空,为庄稼洒下润泽。
那宽敞的大堂有着稀疏的窗棂,我时不时会在这里休息片刻。
墙上挂着用漂亮书法书写的左氏的话语,就像银钩一般醒目。
新住宅挂着名为“钟庆”的匾额,金色的字光彩照人。
住宅的左右两侧环绕着水和竹子,无论春秋时节,早晚都能在这里宴饮欢聚。
在这短暂的百年时光里,前后的景象似乎近在咫尺,相互呼应。
谁能料到,曾经那歌舞升平的地方,有一天会变成一片灰烬的痕迹。
人事的变化究竟是谁的过错呢,莫不是命运的安排该有变革。
用过去的旧貌来换取现在的新颜,仓促之间也有了不错的办法。
砍伐木材的声音丁丁作响,人们按照规划拉着墨线建造新的建筑。
新建成的房屋高大华丽,真是美极了,也不辜负建造者的一番苦心。
父亲打下的基础留给儿子,儿子继续建造,孙子又进一步开拓。
先把那歌舞享乐的事情放在一边,每天专心探索诗礼之道。
让骏马在道路上飞驰,让鸟儿在云霄中展翅翱翔。
我放宽自己的胸怀,嘲笑那宇宙都显得狭窄。
不断增进深厚的学问和品德,延续元祐时期的优良传统。
努力耕种才会有丰收的秋天,先经历困难,而后才能有所收获。
纳兰青云