洛川秋入景尤佳,微雨初过径路斜。 水竹洞中藏县宇,烟岚坞里住人家。 霜余红间千重叶,天外晴排数缕霞。 溪浅溪深清潋滟,峰高峰下碧查牙。 鸟因择木飞还远,云为无心去更赊。 盖世功名多龃龉,出群才业足咨嗟。 浮生日月仍须惜,半老筋骸莫强夸。 就此岩边宜筑室,乐吾真乐乐无涯。
十四日留题福昌县宇之东轩
译文:
洛水之畔的秋天,景色格外美妙。刚刚下过一场小雨,那山间的小径也变得弯弯曲曲。
在水竹掩映的山洞之中,隐藏着福昌县的官署。而在那烟雾缭绕的山坞里面,住着一户户人家。
经霜之后,红色的树叶夹杂在层层叠叠的枝叶间。晴朗的天空外,几缕云霞整齐地排列着。
溪水或浅或深,都清澈潋滟。山峰或高或低,碧绿的山石参差不齐。
鸟儿因为要挑选合适的树木栖息,所以飞得很远。云朵因为无心停留,所以飘得更加遥远。
那些名震天下的功名,大多充满了坎坷不顺。就算有出类拔萃的才学和功业,也只能让人叹息。
人生短暂如白驹过隙,时光日月都必须珍惜啊。人到半老,身体筋骨可不能再逞强自夸了。
就在这山岩旁边,适合建造一座房屋,让我能尽情享受这真正的快乐,这快乐将无穷无尽。
纳兰青云