道人跨鹤徧天涯,伟观绝景收拾归。 点头濡墨茅屋下,乘兴吐出胸中奇。 百尺生绡冰样洁,落笔一埽风雨驰。 远水拍天穷万折,怪石硗确蹲熊罴。 槎牙古木蛟龙走,断云寂寞无心飞。 淡妆浓抹西子面,天梯石栈猿猱悲。 野骑残僧小桥险,酒帘渔棹摇斜晖。 生绡有限意难尽,兀坐静境窥天机。 岂知造化无尽藏,奔会笔底无盈亏。 射洪川幅非我有,且遣楮君百辈供指麾。
赠朱道人
译文:
朱道人你骑着仙鹤遍历天涯海角,将世间的雄伟景观、绝妙景致都收纳于心。
你在那茅屋之下点头思索,蘸饱笔墨,趁着兴致将胸中的奇思妙想尽情挥洒出来。
那百尺长的生绡洁白如冰,你笔锋落下,如狂风骤雨般迅速,一气呵成。
画作里,远处的江水拍打天际,曲折蜿蜒,无穷无尽;奇形怪状的石头高低不平,好似蹲伏着的熊罴。
盘曲错杂的古木,犹如蛟龙游走;天边的断云悠悠,寂寞地无心飘动。
那画面或淡雅或浓艳,宛如淡妆浓抹总相宜的西施面容;又似那高耸入云的天梯和险峻的石栈,让猿猴为之悲啼。
野外有骑马的人、孤独的僧人,还有那小桥,透着危险的气息;酒旗在风中飘动,渔舟在夕阳的余晖里摇曳。
生绡的篇幅有限,可你心中的意境却难以尽情展现,你独自端坐着,静静沉浸在这画中的境界里,探寻着自然的天机。
谁能知晓大自然有无尽的宝藏,它们都汇聚在你的笔端,毫无保留地呈现出来。
像射洪那样大幅的画纸并非我所能拥有,那就暂且派上百张纸来供你挥洒创作吧。
纳兰青云