挽时佥判 其二
灵辰不留兮,挽者徘徊。
羌若人之秉德兮,佩先训之不回。
以直道事人兮,任当路之疑猜。
坎𡒄一官兮,穷达何有于我哉。
灵辰不留兮,启社塘之夜台。
薤露再歌兮,亦孔之哀。
译文:
美好的时光不会停留啊,前来送葬的人在原地徘徊。
啊,那贤德之人秉持着高尚的品德啊,遵循着先辈的教诲坚定不移。
他用正直之道与人相处啊,任凭当权者猜疑。
仕途坎坷只做了一个小官啊,但个人的穷困与显达对他来说又算得了什么呢。
美好的时光不会停留啊,他被葬入社塘的墓穴。
再次唱起《薤露》挽歌啊,这哀伤实在是太深了。