别可山

松江之左,可渔可农。 古树阴阴,碧波溶溶。 子契予好,携家而从。 载笑载语,乃棹轻篷。 冥访前修,天随室迩。 中心孔嘉,爰居爰止。 有薰自南,景物清美。 槐柳于前,烦歊潜弭。 我有旨酒,与子酌之。 既醉且舞,且歌而诗。 陶然乐只,厥情怡怡。 一日舍去,岂不念兹。 客怀先秋,兴言欲别。 屡止屡辞,行计已决。 送子于舟,期我乎雪。 敬哉前迈,于时炎热。 惆怅若失,延伫长津。 复面犹赊,柰何夕晨。 岂无他友,白首如新。 念子实繁,融融天真。 北山有梅,南山有云。 下有猿鹤,中有隠君。 千里命驾,予敢不厪。 乃志必获,载歌斯文。

译文:

在松江的东边,这里既适合捕鱼,又适合耕种。古老的树木枝叶繁茂,形成浓密的树荫,碧绿的水波荡漾起伏。 你与我志趣相投,喜好一致,便带着家人跟我来到了这里。我们一路欢声笑语,划着轻快的小船前行。 我们诚心去寻访古代的贤人,那陆龟蒙的故居离这儿并不远。我心中十分欢喜,于是在这里居住下来。 从南面吹来的风带着清香,周围的景色清新优美。门前种着槐树和柳树,那令人烦躁的暑热不知不觉就消散了。 我备好了美酒,与你一同举杯畅饮。我们喝得酩酊大醉,还欢快地舞蹈,一边唱歌一边吟诗。大家都陶醉在这欢乐之中,心情格外舒畅愉悦。 可你突然说有一天就要离开这里,我怎能不心生眷恋呢?你这游子的情怀就像提前感受到了秋意般,提出要与我告别。我多次挽留,你却多次推辞,看样子离去的计划已经确定了。 我送你登上小船,我们相约在冬天大雪纷飞的时候再相聚。你要谨慎地向前赶路呀,此时天气还很炎热呢。 看着你离去,我心中惆怅,若有所失,久久地站在渡口边,痴痴凝望。再次见面的日子还很遥远,真不知这朝夕之间该如何度过。 这世上难道没有其他朋友吗?可很多人相处到老,感情却还像刚认识一样淡薄。而我对你的思念实在太多,你那淳朴天真的性情让我难以忘怀。 北山有傲雪的寒梅,南山有悠悠的白云。山下有猿猴和仙鹤,山中住着像你这样的隐士。就算你远在千里之外邀我前往,我怎敢不尽心前往呢?我对你的这份情谊一定会实现,写下这首诗来表达我的心意。
关于作者
宋代叶茵

叶茵(一一九九?~?)(生年据本集卷三《己酉生日敬次靖节先生拟挽歌辞三首》、《既次韵或非之作解嘲》“衰龄逾五十”推算),字景文,笠泽(今江苏苏州)人。曾出仕,“十年不调”(本集卷二《参选有感》),退居邑同里镇,筑顺适堂,以杜甫诗“洗然顺所适”得名。与陈起等有唱酬。有《顺适堂吟稿》五卷。事见清同治《苏州府志》卷四八。 叶茵诗,以清顾氏读画斋刊本为底本,校以汲古阁影宋钞本(简称汲古阁本)。新辑集外诗附于卷末。

纳兰青云