偶题
曲肱玩味圣贤书,识破人间总畏途。
盛欲对君言所以,又应诮我爱之乎。
百年役役鴈来去,一梦昏昏鹿有无。
堪笑季鹰犹左计,求归何必待莼鲈。
译文:
我弯曲着胳膊枕在头下,专心品味着圣贤的书籍,从中领悟到人世间处处都是令人畏惧的艰难险阻。
我满心想要跟你诉说其中的缘由,可又担心你会嘲笑我总是把“之乎者也”挂在嘴边。
人这一辈子忙忙碌碌,就像大雁春来秋往一样奔波不停,又好似一场昏沉的梦境,如同那个在梦中丢失鹿的人,最后连鹿是否存在都弄不清楚。
真让人好笑啊,张季鹰(季鹰是西晋张翰的字)还是谋划失策了,他何必要等到秋风起,思念家乡的莼菜和鲈鱼时才想着回归故里呢。