山墅 其一
竹迳裹茅茨,荒烟晚未炊。
氄禽争灌木,吠犬守巴篱。
涉世终于拙,归田已自迟。
老亲头白尽,眠雨话吾私。
译文:
在那翠竹掩映的小径深处,坐落着一座用茅草盖成的屋子。傍晚时分,四周弥漫着荒疏的烟雾,屋内却还没有升起炊烟。
毛茸茸的鸟儿在灌木丛中你争我抢地栖息,那汪汪叫着的狗儿尽职地守在用树枝编成的篱笆旁。
我在这世间经历种种,到头来还是显得笨拙,不懂得处世之道。如今想要回归田园生活,却已经为时太晚。
我的老父母头发都已经全白了,在这伴着雨声入眠的时刻,我真想和他们好好说说我内心的私密话。