次韵酬洪监仓
我辈从来不入时,知心粗有砚相随。
肯分雪屋十年梦,写作秋山一段奇。
帘静堂深无比客,岁寒亭老有先师。
梧桐带晚西风起,笑拂床头铁蒺藜。
译文:
我们这些人向来就与当下的世俗风气格格不入,幸好还有那方知心的砚台一直陪伴着我。
我愿意把自己在那如雪般清冷的书屋里十年的梦想与思索,化作笔下秋山一般奇绝的文字篇章。
在这门帘静静、厅堂幽深之处,并没有那些趋炎附势的俗客来访;那历经岁月、饱经风霜的岁寒亭,仿佛还有先师的精神留存。
傍晚时分,西风在梧桐林间吹起,我笑着轻轻拂去床头那如同铁蒺藜般象征着我刚硬不屈的物件上的灰尘。