昨夜秋风到汉庭,又催鹏翮上青冥。 同年前有三人杰,浑化今联千佛经。 路入桂花通月府,笔摇霜气动文星。 宫商十四弦俱应,总向祁山一处听。
题登云约
译文:
我觉得你提供的诗名可能有误,或许这首诗是《题登科约》 。以下是将这首诗翻译成现代汉语:
昨夜秋风已经吹到了朝堂之上,这秋风又像是一股催促的力量,让有才华之人像大鹏展翅一样,向着高远的天空奋力翱翔。
当年一同参加科举考试的人里面,此前已经出了三位杰出的人物,如今我们这些人又一同汇聚在这里诵读千佛经,有着共同的追求与目标。
前行的道路两旁桂花飘香,仿佛这条路能一直通往那月中仙府;手中的笔摇动起来,仿佛能让寒霜之气涌动,连掌管文运的星宿都为之震动。
就像那十四弦琴弹奏出和谐的宫商之音,每一根弦都相互呼应,我们所有考生的心声和努力,也都朝着祁山这个方向汇聚,等待着一个好的结果。
纳兰青云