得家信
云冻窗櫺香未残,月欹沙渚角声干。
相思千里梦初断,又是五更霜正寒。
客路不知花代谢,家书只报竹平安。
诗情却与山如旧,但做吾乡一等看。
译文:
寒冷的云朵仿佛凝结在窗棂上,屋内熏香的香气还未消散。月亮斜斜地挂在沙洲之上,角声在这寂静的夜里显得干涩而凄凉。
我在睡梦中与千里之外的家人相聚,可这相思之梦刚刚被打断,此时正是五更时分,寒霜刺骨,寒冷无比。
我在旅途之中,都没留意到花儿的开落、四季的更迭。刚刚收到家里的来信,信里只告诉我家中的竹子依旧平安。
我的诗情就像这眼前的山峦一样,从未改变。我把这里当作自己的家乡,用看待家乡的心情来看待它。