杨妃牡丹
马嵬残恨久销沈,花撚粧痕尚不禁。
当日愿为连理木,春风不负合欢心。
病维摩减诗情尽,穷孟尝添酒债深。
醉面欲醒如有旧,沈香亭北记曾吟。
译文:
杨贵妃在马嵬坡香消玉殒,那段令人悲叹的残恨早已渐渐消散,但眼前这牡丹就如同精心妆扮的美人,仿佛还承受不住那往昔的哀伤。
遥想当年杨贵妃和唐玄宗曾愿像连理木一样永不分离,如今这春风倒是没有辜负它们合欢的心意,年年依旧吹拂着世间万物。
我如今就像生病的维摩诘居士,诗情已经消磨殆尽;又如同穷困的孟尝君,酒债越来越多。
我醉意渐消,恍惚间觉得这牡丹似曾相识,就好像曾在沉香亭北,见证过李白为杨贵妃吟诗作赋的场景一般。