次韵红蕉
霜林蕉叶尚横陈,不易禁寒夜向晨。
以貌取人通体似,其心如我别般春。
两年开就花何晚,千里移将句有神。
待学伊蒲修浄供,自烹菡萏当猩唇。
译文:
秋霜笼罩的树林里,那蕉叶依旧横七竖八地铺陈着,它实在难以抵御寒夜,从夜晚苦苦支撑到清晨。
如果以貌取人的话,这红蕉和普通的蕉叶整体上很相似,但它的内心就如同我一般,有着别样的生机和春意。
这红蕉两年才开花,开花的时间是多么晚啊,它从千里之外移植而来,让我为它写下的诗句都显得灵动有神。
我打算效仿佛家吃素食来准备洁净的供品,亲自烹煮荷花当作那珍贵的猩唇美味。