铨琐
绿渍苔痕蚀断碑,摩挲名字笑衰迟。
云寒昨夜人何似,雨锁重门春不知。
莫倚离骚堪仆命,从来造物亦儿痴。
转头十五年前话,独立东风举似谁。
译文:
绿色的苔藓痕迹侵蚀着那断裂的石碑,我用手抚摸着碑上的名字,不禁嘲笑自己衰老又迟缓。
昨夜阴云寒冷,那时的人啊,不知是怎样的一番境况?春雨紧锁着重重门户,春天仿佛都未曾察觉这世间的变化。
可不要以为凭借着《离骚》这样的作品就能主宰命运,从来这天地造物就像个幼稚的孩童一样,难以捉摸。
转眼间,十五年前说过的那些话语还在心头,我独自站在春风中,又能向谁提起呢?