有叹
月如此好吴牛喘,雪不胜寒蜀犬狺。
莫怪叔孙并禄父,不知周孔是何人。
译文:
这么美好的月色下,吴地的水牛却因怕热而喘着粗气;寒冷的大雪天里,蜀地的狗却因为少见下雪而汪汪乱叫。
不要责怪叔孙通和禄父不懂得礼节和道理,他们所处的环境使得他们根本不知道周公和孔子这样的圣贤是何许人也。
注释:“吴牛喘月”是说吴地的水牛怕热,见到月亮以为是太阳,就喘起气来,常用来比喻因疑心而害怕。“蜀犬吠雪”指蜀地很少下雪,狗见到雪就叫,比喻少见多怪。叔孙通是秦末汉初儒家学者,曾为汉朝制定礼仪;禄父一般指武庚,是商纣王之子。周公和孔子是中国古代著名的圣贤,代表着儒家的道统和礼仪文化。诗人可能借此表达对一些人因见识局限而不理解高尚道理的感慨。