道中遇雨
车中览书罢,举头失青山。
五日无纤云,春晴固应悭。
须臾骤雨过,忽已罗青鬟。
天公自知我,所遇无不安。
奈何苦相戏,晦明翻覆间。
浮云虽暂收,未肯故山还。
终当买不借,践此泥涂艰。
译文:
我在车中看完了书,抬起头来,却发现青山不见了踪影。
这几日天空连一丝云彩都没有,看来春天的晴日本就稀少。
没过一会儿,急骤的雨过去了,忽然间青山又像美人的发髻一样罗列眼前。
老天爷似乎懂得我的心思,让我所遇之事都能安心。
可为何又苦苦和我开玩笑,让天色在昏暗与明亮之间反复无常。
虽然浮云暂时消散了,但我却还不能回到故乡的山中。
最终我还是要继续前行,去经历这泥沼路途的艰难。