晚秋

飒飒晨飚凛,萧萧暝色凄。 拒霜城上下,衰柳岸东西。 老去慵青简,忧来俯碧溪。 饥乌谁教汝,故作傍人啼。

译文:

清晨,那凛冽的狂风呼呼作响,吹在身上让人不禁打寒颤;傍晚时分,天色昏沉,四周弥漫着一片凄凉的氛围。 城墙上上下下,那些木芙蓉花在晚秋的风中瑟瑟发抖;河岸的东边和西边,衰败的柳树叶子纷纷飘落,显得毫无生机。 我年纪大了,对那些书卷都提不起兴致,没了研读的劲头。满心忧愁的时候,只能独自俯身看着碧绿的溪水发呆。 那些饥饿的乌鸦啊,不知道是谁教唆你们这样做的,偏偏要在我身旁啼叫,让我的心情更加烦闷。
关于作者
宋代高斯得

宋邛州蒲江人,字不妄。高稼子。理宗绍定二年进士。李心传修四朝史,辟为史馆校阅,分修光、宁二帝纪。因言事,忤宰相史嵩之,出为外官。淳祐六年复以论史嵩之事被排出外。历福建路计度转运副使,为宰相丁大全之党诬劾,夺职降官,大全罢,事始得白。恭帝德祐元年累官至参知政事,为宰相留梦炎乘间罢去。有《诗肤说》、《耻堂文集》等。

纳兰青云