偈颂一百三十六首 其五○
雨注河倾,共谈无义。
陈蒲鞋倒退三千,睡虎子让一头地。
有问如何若何,不能以手夹鼻。
译文:
这偈颂理解起来有点难度,以下是大致翻译:
大雨如注,河水泛滥,众人聚在一起谈论着些没什么意义的话。
陈蒲鞋(可能是个禅门人物)好似一下子倒退了三千步,睡虎子(也可能是禅门人物)主动让出了一片地方。
要是有人问“怎么样”“如何做”这类问题,却没办法用手捏住鼻子(这里不太好确切理解,或许是说无法像常规一样应对解答 )。
需要说明的是,偈颂属于禅门话语,往往有独特的禅意和隐喻,可能表达的是一种超越常规认知的禅理感悟,这种翻译只能尽力去贴近其字面和可能有的意思,难以完全精准传达其深层内涵。